тому же - ужасный нахал.
- Духи беспокойных людей как раз и бродят по земле. Те же, кто уважает законы и послушен, редко тревожат этот мир.
- А кто видел дух Томми? Что за странная история?!
- И я так считаю. - Люк попытался переменить предмет разговора. Вероятно, много суеверных слухов доходит до
местного врача?
- Вам лучше обратиться к доктору Томасу. Хороший человек Томас, вполне современный мужчина... Не то, что старый
Хамблеби. Абсолютный упрямец.
- Вы имеете в виду споры вокруг новой схемы водоснабжения? - спросила Бриджит.
- Хамблеби стоял стеной на пути прогресса, до самой смерти. - лицо Аббота стало пунцово-красным. - Он выступал
против нового, против лучшей системы подачи воды в поселок. Причем был очень груб и не сдержан. Его вполне можно
было привлечь к суду за оскорбление личности.
- Но юристы редко прибегают к закону, не так ли? - тихо спросила Бриджит с иронической улыбкой.
- Очень хорошо сказано, мисс Бриджит! - Аббот громко рассмеялся. Вы не ошиблись. Мы - люди, хорошо знающие закон,
- редко к нему прибегаем, ха-ха! Однако мне нужно спешить. Дайте мне знать, если я могу вам чем-то полезен, мистер - э-э...
- Фицвильям, - подсказал Люк. - Благодарю вас. Я воспользуюсь вашим предложением.
Они пошли дальше, и Бриджит усмехнулась:
- Ваш метод, как я успела заметить, заключается в том, чтобы спровоцировать собеседника?
- Мой метод не совсем честный, вы это имели в виду?
- Да, именно об этом я хотела вам сказать.
Возникла некоторая неловкость. Прежде чем Люк сообразил, как выпутаться, она промолвила:
- Если хотите узнать поподробнее об Эмми Гиббс, можем зайти к одному человеку, который вам поможет.
- Кто этот человек?
- Мисс Вейнфлет. Эмми жила у нее до самой смерти.
- О, я буду вам очень признателен.
- Ее дом как раз недалеко отсюда.
Они прошли по улице к большому дому в георгианском стиле.
- Здесь теперь библиотека, - заметила Бриджит.
Рядом прилепился маленький домик, выглядевший совершенно кукольным.
Были ослепительно белыми и дверной молоток, и занавески на окнах.
Бриджит открыла калитку. Они подошли к входной двери. Тут на крыльцо вышла немолодая женщина. Она полностью
соответствовала представлению Люка о деревенских старых девах. Худую фигуру облегало твидовое пальто. Ее шляпка
плотно сидела на хорошо причесанной голове. Глаза пристально, с некоторым удивлением смотрели сквозь пенсне.
- Доброе утро, мисс Вейнфлет, - поприветствовала Бриджит. - Это мистер Фицвильям.
Люк поклонился.
- Он пишет книгу о суевериях, связанных со смертью, и вообще об ужасах.
- О, как интересно! - и мисс Вейнфлет с любопытством поглядела на Люка. (Весь ее облик напомнил ему мисс
Пинкертон.) - Я думаю, вы могли бы помочь, - сказала Бриджит. Люк снова почувствовал иронические нотки.
- Вас, наверное, интересует Эмми Гиббс? - Казалось, она оценивает гостя. Затем, приняв решение,
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][Вперед]
