• Главная
  • Каталог
  • Авторские права
  • Контакты


    исследования, или мы вернемся домой берегом реки? - выйдя за ворота, спросила Бриджит. - Это
    была бы прекрасная прогулка.
    Люк охотно согласился, и они направились к реке по главной улице поселка. На одном из последних домов красовалась
    вывеска, написанная позолоченными буквами в готическом стиле. Вывеска гласила, что здесь продаются антикварные
    изделия.
    - Довольно приличная керамика, такие вещи нравились моей тетке, Люк остановился, рассматривая предметы в одном из
    окон. - Интересно, сколько они стоят?
    - Может быть, зайти и справиться у хозяина магазина?
    - Вы так думаете?.. Я люблю старинные гончарные изделия в антикварных лавках. Иногда их можно купить по дешевке.
    - Боюсь, вам здесь это не удастся, - усмехнулась Бриджит. - Элсворси знает цену своим изделиям. Я не раз в этом
    убеждалась.
    В холле магазина располагались несколько столиков, на которых стояла фарфоровая и оловянная посуда... По обеим
    сторонам холла - две комнаты, полные всякой всячины, Люк прошел в левую и стал рассматривать керамику. В глубине
    комнаты показалась фигура человека. Мистер Элсворси выглядел довольно изысканно и моложаво. Это подчеркивал яркий,
    кирпичного цвета костюм.
    Люка представили, и мистер Элсворси переключил на него все свое внимание.
    - Интересуетесь старинной английской керамикой? Великолепные изделия, не правда ли? Я люблю все мои безделушки и
    ненавижу их продавать. Но я всегда мечтал жить в деревне и иметь небольшой магазинчик... Прекрасное место Вичвуд.
    Изумительный воздух и красивейшая природа.
    - Такая уж у него художественная натура, - пробормотала Бриджит.
    - Не надо таких слов, мисс Конвей. - Элсворси быстро обернулся и воздел худые белые руки. - Нет, нет, умоляю вас, не
    говорите о моем изысканном вкусе и любви к искусству. Я недостоин этого, я только торговец.
    - Но вы еще и художник, не так ли? - спросил Люк. - Я слышал, пишите акварелью?
    - Кто вам сказал? - воскликнул мистер Элсворси. - Очаровательное место, но здесь невозможно что-либо скрыть. Это как
    раз то, что мне нравится, - в отличие от большого города, здесь каждый знает друг о друге все.
    Болтовня и даже злые сплетни - прелестны, если, конечно, правильно их воспринимать.
    Люк не обратил внимания на последние слова мистера Элсворси и вернулся к своему вопросу.
    - Мисс Вейнфлет говорила, что вы сделали несколько набросков с одной девушки - Эмми Гиббс.
    - О, Эмми! - вскричал мистер Элсворси. Потом он отступил назад, схватил машинально пивную кружку и стал ее
    внимательно рассматривать. Было ли это? Да, я действительно сделал несколько набросков. - Он, казалось, совершенно
    расстроился.
    - Она была премилой девушкой, - сказала Бриджит.
    - Вы так думаете!? - тут же с апломбом воскликнул мистер Элсворси.
    - По-моему, очень ординарная, я всегда так считал.
    - Если вы интересуетесь керамикой, - он повернулся к Люку, - могу предложить пару птичек - прелестные вещицы.

    [Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][Вперед]