практика, как здесь, - хорошее начало, весьма ценный опыт для будущего.
- Но вы же не собираетесь похоронить здесь свою жизнь?.. Ваш коллега Хамблеби был, как я слышал, нечестолюбивым
человеком - он прожил в этом месте много лет. Говорят, он был старомоден?
- Временами с них приходилось трудно... Очень подозрительно смотрел на новые способы лечения. Но был прекрасным
представителем старой школы.
- У него осталась хорошенькая дочь, - сказал Люк шутливо.
Ему было приятно видеть, как доктор густо покраснел. Люк посмотрел на собеседника дружелюбно. По-видимому,
доктора Томаса можно будет исключить из числа подозреваемых.
- Мы говорили о преступлениях, так вот, я мог бы предложить вам хорошую книгу на эту тему. "Комплекс
неполноценности и убийства", перевод с немецкого Крейдмахера.
- Спасибо, - поблагодарил Люк.
- Вот она. - Доктор Томас приподнялся и достал с полки книгу. Некоторые теории весьма спорны, но есть любопытные
факты. Например, о юных годах Менхельда - франкфуртского палача. Или - глава об Анне Хелм, маленькой няньке, убийце
детей. Все это представляет определенный познавательный интерес.
- Она убила около дюжины своих питомцев, прежде чем власти задержали ее, - обнаружил знание предмета Люк.
- Да, она была очень симпатична и весьма привязана к детям, - кивнул доктор Томас. - Очень переживала над каждой
жертвой. Поразительный психологический феномен - Как это ей удавалось столько времени выходить сухой из воды?
спросил Люк.
- На самом деле в этом нет ничего особенного, - сказал доктор Томас. - Это очень легко.
- Что - легко?
- Остаться вне подозрений, - он улыбнулся своей открытой мальчишеской улыбкой. - Надо быть осторожным, вот и все!
Умный человек всегда осторожен, даже во сне. Только и всего. - Он снова улыбнулся, махнул рукой на прощание Люку.
Было что-то снисходительное в улыбке доктора. В течение всего разговора Люк считал себя зрелым человеком, а доктора
Томаса - юным и немного наивным. Но в последний момент он почувствовал, что их роли переменились.
Глава 9
БЕСЕДА С МИССИС ПИРС
В маленькой лавочке на Хайт-стрит Люк купил пачку сигарет и последний номер еженедельной газеты, которая
приносила лорду Вайтфильду существенную часть его доходов. Изучив результаты футбольных состязаний, Люк огорченно
понял - его надежды на выигрыш в тотализаторе ста двадцати фунтов провалились. Миссис Пирс, владелица лавочки,
посочувствовала джентльмену и сообщила: подобные разочарования случаются и у ее супруга.
Между ними сразу же установились дружеские отношения.
- Мистер Пирс очень интересуется футболом, он большой любитель, сказала миссис Пирс. - Он тоже страшно
расстраивается в случае проигрыша.
Но, по правде говоря, все ведь не могут выигрывать, кто-то должен и проигрывать.
Люк предпочел даже несколько углубиться в эту тему и сказал, что, к сожалению, беда никогда не приходит одна.
- Да, уж я-то хорошо
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][Вперед]
