• Главная
  • Каталог
  • Авторские права
  • Контакты


    предполагал, что этот вопрос поставит миссис Пирс в затруднительное положение. Но ответ последовал немедленно.
    - О, нет, сэр. Ничего серьезного. Просто частное письмо - от леди;
    Томми даже не успел прочесть ее имени. Ведь шум был поднят по существу из ничего, вот что я вам скажу.
    - Мистер Аббот, наверное, очень вспыльчивый человек, - заметил Люк.
    - Возможно. Хотя он всегда такой вежливый, с ним так приятно поговорить. Правда, я слышала от других, не любит,
    когда ему перечат. Он и доктор Хамблеби были прямо на ножах. Сейчас мистеру Абботу неприятно об этом вспоминать.
    Когда человек умер, нельзя вернуть грубого слова, брошенного ему.
    - Очень правильно, очень правильно, - покачав головой, пробормотал Люк. - Наверное, случайное совпадение: плохое
    слово доктору Хамблеби - и доктор умирает, грубое обращение с вашим Томми - и мальчик выпадает из она. Я думаю, эти
    два случая должны вставить мистера Аббота придерживать свой язык в будущем.
    - Гарри Картер тоже разругался с мистером Абботом всего за неделю до смерти. Но здесь мистер Аббот не виноват. Когда
    Картер пришел к его дому, понося джентльмена во весь голос, то сам еле стоял на ногах. Бедная жена Картера, она много
    терпела от мужа, его смерть была только облегчением.
    - У него осталась дочь, не так ли?
    - Да, - сказала миссис Пирс, - но я не люблю сплетен... Были разные толки. Люси Картер - очень хорошенькая молодая
    девушка, и ничего дурного за ней не замечали, но слухи пошли, и никуда от них не денешься особенно после того, как Картер
    кричал...
    Люк понял, о ком шла речь.
    - Мистер Аббот действительно выглядит таким человеком, который обращает внимание на хорошеньких девочек, -
    заметил он.
    - Джентльмены могут не иметь в виду ничего плохого, - просто несколько комплиментов, но на это сразу обращают
    внимание, особенно в таком маленьком местечке, как наше.
    - Это очаровательное местечко, такое спокойное!
    - Приезжие художники тоже так говорят, но многое здесь изменилось за мою жизнь. Его светлость делает для Вичвуда
    больше всех. Мы знаем это.
    - Вы не считаете, что его замыслы далеко не всегда удачны? - спросил Люк, улыбаясь.
    - Наверное, сэр. Ведь он не настоящий дворянин, не то что мисс Вейнфлет или мисс Конвей. Конечно, лорд Вайтфильд
    богатый человек, но ведь он не дворянин от рождения.
    - Безусловно.
    - Извините меня, - сказала миссис Пирс, - но вы - кузен мисс Бриджит, насколько мне известно. Нам очень приятно, что
    она скоро снова станет хозяйкой поместья.
    - Наверное, - произнес Люк без особого восторга. - Думаю, так и будет. - Он неожиданно замолчал, быстро расплатился за
    покупки и вышел из лавочки миссис Пирс.
    "Конечно, это ее личное дело, каждый делает то, что хочет. Я здесь только для того, чтобы раскрыть преступление. Какое
    мне дело, за кого выйдет замуж эта черноволосая ведьма?.." Он медленно шел вдоль улицы и тщетно пытался не думать о
    Бриджит.
    "Вернемся

    [Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][Вперед]