мои вещи после ленча и расскажешь, что он хочет предпринять.
- Хорошо, до свидания, моя милая.
- До свидания, - Бриджит положила трубку и попыталась вернуться к прерванному разговору с мисс Вейнфлет, однако
почувствовала, как сильно устала. Она полузакрыла глаза и еле поворачивала язык.
Мисс Вейнфлет быстро заметила это:
- Вы устали, моя дорогая. Вам лучше бы прилечь - нет, вообще вредно перед ленчем. Я как раз собираюсь отнести кое-
какие старые платья одной женщине - живет неподалеку. Очаровательная прогулка по полям в такой чудный день. Может,
составите мне компанию? У нас есть время до ленча.
Бриджит с готовностью согласилась. Они вышли из дома. Мисс Вейнфлет надела шляпку и - что очень рассмешило
Бриджит - перчатки. Мисс Вейнфлет весело болтала о каких-то пустяках. Они пересекли поле, вышли на широкую дорогу и
свернули на тропинку, идущую через рощицу. День был жаркий, и Бриджит нравилась тень от деревьев.
Мисс Вейнфлет предложила присесть в тенистом месте и немного отдохнуть:
- Слишком душно, вы не находите, моя дорогая? Я думаю, собирается гроза.
Бриджит полусонно что-то пробормотала в ответ. Она легла спиной на траву. В голове мелькали строчки какого-то
полузабытого стихотворения: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, толстая белая женщина, которую никто не
любит?"
Но это не отражало действительности! Гонорию никак нельзя назвать полной и тем более толстой женщиной. Она
попыталась изменить слова: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, худая серая женщина, которую никто не любит?"
Мисс Вейнфлет прервала ее мысли:
- Вы так устали, что уже спите, дорогая, не правда ли?
Слова были сказаны будничным тоном. Но что-то насторожило Бриджит и заставило приподнять веки.
Спутница склонилась над ней. В глазах мисс Вейнфлет было какое-то нетерпение. Она облизала сухие губы и повторила:
- Вы спите, да?
Теперь не было сомнения - ее тон резко изменился. Внезапная догадка обожгла сознание Бриджит, и она почувствовала
презрение к себе - какая тупость! Она давно подозревала, но доказательства были туманные и неопределенные. "Глупая, семь
раз дура!.. Но Гонория не знает, что я не выпила чай.
Это мой козырь. Я должна притвориться, но что же в нем было? Яд? Или просто снотворное? Она думает, что я засыпаю.
Значит - снотворное".
Бриджит снова прикрыла глаза и как можно естественней сказала:
- Да, ужасно хочется спать... Просто смешно! Я и не думала, что такая соня.
Мисс Вейнфлет сочувственно кивнула. Бриджит внимательно наблюдала за ней через щелочки чуть приоткрытых глаз: "Я
всегда с ней могу сладить, все-таки разница в летах. Она намного слабее. Но, прежде всего, надо заставить ее раскрыться".
Мисс Вейнфлет улыбалась какой-то довольной улыбкой. Но ее лицо стало неприятным и злым.
Бриджит снова подумала: "Как она похожа на козу. Мой бог! Как она похожа! Коза, а точнее козел, всегда олицетворял и
дьявола!
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][Вперед]
